更新:2020-11-05 16:17
大。31.7M
下載地址掃描二維碼安裝到手機
50%(10票)
50%(10票)


小學(xué)語文猜猜看app是一款趣味語文學(xué)習(xí)軟件,小學(xué)語文猜猜看app可以通過答題的方式幫助用戶鞏固語文知識,小學(xué)語文猜猜看將答題和課本知識結(jié)合,讓孩子產(chǎn)生學(xué)習(xí)興趣。

1、這是一款能夠幫助中小學(xué)生提高語文水平的軟件,對于孩子的教育很關(guān)鍵;
2、之所以說他關(guān)鍵,是因為中小學(xué)時期是培養(yǎng)寫作文能力的關(guān)鍵時期;
3、如果小時候的基礎(chǔ)沒有打好,以后孩子也很難寫出非常好的文章來。
1、優(yōu)化視頻播放,更流暢更舒適,適配更多屏幕播放。
2、優(yōu)化用戶學(xué)習(xí)場景,吻合用戶使用習(xí)慣,流暢度大幅提升。
3、支持更多手機屏幕,支持多屏互動播放。
《小學(xué)語文猜猜看》收錄了人教版小學(xué)的大部分課文。
點擊開始答題,根據(jù)課文中的圖片和提示文字,猜猜是那篇課文,
只需要識別出圖片內(nèi)容所傳達的信息,然后從應(yīng)用提供的文字中選擇正確的文字填入即可,
那些年,我們學(xué)過的小學(xué)語文,測測你的學(xué)霸指數(shù)
小學(xué)語文猜猜看,你能猜對多少
記憶成語不能死記硬背,中華五千年文明,留下了許多膾炙人口的成語故事。這些故事穿越歷史,代代相傳,歷久彌新,蘊含深厚的人生哲理。了解成語背后的故事,有助于我們對成語的理解和運用,積累趣味語文知識。
一、不恥下問
孔子常常教導(dǎo)自己的學(xué)生“知之為知之,不知為不知,是知也”,知道就是知道,不知道就是不知道,有了這種學(xué)習(xí)態(tài)度才能得到真正的知識。
對于那些能夠做到不以向比自己地位低下的人請教學(xué)習(xí)為恥的人,孔子特別贊賞他們,認為那是好學(xué)的表現(xiàn)?鬃幼约阂矔r常這樣做。
孔子初次去魯國國君的祖廟參加祭祀祖先的典禮,因為對于許多禮儀,孔子都不明白。因此孔子不停地問身邊明白的人。這是什么禮儀?它表示什么意思?下一步該做什么?孔子把他不清楚的每一個禮節(jié)都問清楚了。
很多人不僅不為孔子的這種學(xué)習(xí)態(tài)度所感動,反而在背后嘲笑他:“還給別人當(dāng)先生呢?連這些禮儀都不懂。什么都要問,真是不以為恥!笨鬃勇犃诉@些議論后,坦然地說:“敏而好學(xué),不恥下問,對于自己不懂、不明白的事情,一定要問個明白,弄清楚,這才是求知的正確方法!
二、唇亡齒寒
公元前655年,晉國想攻打虢國。但是它們兩國中間隔著一個虞國,于是晉獻公派大夫荀息去向虞國借路。
昏庸無能的虞公被荀息的言辭迷惑,看不透敵人的野心,加之貪圖晉國的厚禮,就答應(yīng)了晉國借路伐虢的要求。
這時,有一位叫宮之奇的虞國大夫,站出來極力反對,他規(guī)勸虞公說:“虢國是虞國的屏障,如果虢國滅亡了,虞國也將隨之滅亡。俗話說:‘唇亡齒寒’,說的正是我們兩國之間這種唇齒相依的關(guān)系。如果我們借路給晉國,勢必會助長晉國的野心,虢國早晨被消滅掉,那么虞國在當(dāng)天晚上也就會跟著被滅掉。我們怎能做自取滅亡的事呢?”
可是,固執(zhí)己見的虞公不聽宮之奇的勸告,還是把道路借給了晉國。
當(dāng)荀息率領(lǐng)晉國的大軍經(jīng)過虞國時,宮之奇立即率領(lǐng)全家逃離了虞國。他預(yù)言說:“虞國來不及舉行年終的臘祭了,晉國將在這次軍事行動中一舉滅亡虞國!”
果然,那年冬天,晉國先消滅了虢國,隨后又在得勝回國的途中,背信棄義地滅掉了虞國,并且捉住了虞公。
abc小學(xué)英語點讀滬教牛津版
61.7M
1.0.9 安卓版
閩教學(xué)習(xí)app
167.5M
4.3.3 小學(xué)版
一起作業(yè)學(xué)生端
215.8M
3.8.28.10007 官方最新版
小學(xué)寶
110.7M
1.1.8安卓手機版
智學(xué)網(wǎng)學(xué)生端app
222.3M
2.0.1972 學(xué)生版
智學(xué)網(wǎng)學(xué)生端app
222.3M
2.0.1972 學(xué)生版
學(xué)生云卡(北京市中小學(xué)云卡系統(tǒng))
2.2M
1.7 安卓版
小盒學(xué)習(xí)app
177.2M
5.1.59 最新版
貴州省中小學(xué)生微課活動任務(wù)單管理
4.8M
1.3.14 安卓版
一起作業(yè)學(xué)生端
215.8M
3.8.28.10007 官方最新版
小學(xué)同步課堂tv修改版
34M
2.8.0 免費版
網(wǎng)友評論